Cómo destruir una portada #6
16 diciembre 2013 · 15 Comentarios · Etiquetas: amy plum , cómo destruir una portada , Die for me , libros de seda , más que mi vida , Mi vida por la tuya , Si diera mi vida , until I die
Hoy volvemos con una nueva entrada de Cómo destruir una portada, sección en la que discutimos sobre los drásticos cambios de portadas que se hacen en todo el mundo...
En este caso, les traigo las portada de la saga Die For Me de Amy Plum... Para mí destrozaron sin piedad las portadas originales que eran muy bonitas... ¿Qué dicen ustedes?
No digo que las portadas originales sean la gran cosa, pero la españolas no me gustan para nada, ni siquiera tienen un aire juvenil... En especial la última.
Bueno, las originales nunca me gustaron, me parecían muy cargadas con mucha cosa, las nuevas (menos la última) me gustan más. ¡¿qué le hicieron a ese pelo?!
ResponderEliminarHola Leo!!
ResponderEliminarAy la verdad no soporto esos cambios innecesarios y tan horrendos!! Con que necesidad? Haber! Que me digan!
Le sacaron los garabatos que es lo que le da más personalidad al título. En la primera cambiar la ciudad de fondo por otra peor? No lo entiendo.
En la segunda,en que pensaban al cambiar el hermoso vestido azul y volado por uno más estático,igual tengo que decir que la española tirar un fondo hermoso!! :) y de las 3 es la más linda! Ya la ultima portada la arruinaron cambiando ese vestido rojo hermoso y edad pose tan linda de la modelo
Besitos!!!
Pues yo encuentro que en ambos casos (las originales y las españolas) los fotomontajes están muy mal hechos. Son poco creíbles: hay problemas de iluminación, mal recorte en algunos detalles, contrastes inadecuados... Todo eso consigue que queden un tanto 'raras'; la tercera sobre todo (en ambos casos).
ResponderEliminarCreo que hace falta más cariño. O sea, no creo que los lectores pidan que todas las portadas sean de 10, pero por último, que estén bien hechas. No por nada son el rostro del libro, lo que vende.
Saludos.
Estoy de acuerdo contigo, aunque la primera me gusta (lo que odio es el cambio en e titulo, es horrible!!)
ResponderEliminarSon más feas estas portadas. ¿Qué les costaba dejar la original?
ResponderEliminarUn saludo
Estamos de acuerdo, mucho más bonitas las originales, pero bueno los que editan las portadas son así de inteligentes, en fin.
ResponderEliminarUn besito.
Las composiciones de ambas ediciones son pésimas. Se notan mucho los cortes de la chica sobre el fondo y en las tres han optado por un color de fondo que resalta más este efecto, pero es que en las españolas la chapuza se nota aún más. Yo hubiese dejado las originales, que al menos es menos cantoso el desastre.
ResponderEliminarBesos!
La verdad es que son mucho mas bonitas las portadas originales!
ResponderEliminarBesos!
La verdad es que las españolas son muy sosas y no me gustan, aunque las originales no me gustan nada tampoco...
ResponderEliminarUn beso :3
Las españolas son sosísimas, no hay ni punto de comparación.
ResponderEliminarUn beso ^_^
No me gustan las portadas españolas, y menos aún los títulos traducidos, todo en general está muy mal hecho, gracias a dios que el contenido del libro es mucho mejor.
ResponderEliminarBesitoss;)
La verdad, no me gusta ninguna ni las originales, ni las españolas.
ResponderEliminarbueno son diferentes pero también va bien adaptarlo a España...no lo veo tan malo, no todo tiene que ser una copia de las de EEUU
ResponderEliminarAmo amo amo con la pasión de mil soles ardientes la original de Die for Me. Tengo los dos primeros en físico, y son todavía más bonitas en persona. La tercera ya me parece más feúcha, pero pega con el resto.
ResponderEliminarCasi mato a alguien cuando vi las españolas, porque es como que intentaron copiarlas pero les salió mal. Estoy enojada con que le hayan sacado los firuletes, los colores de la original en persona son HERMOSOS y la re cagaron y no sé odio todo, cutrísimas.
y la verdad que si...
ResponderEliminar